Το Fairytales δίνει τη μουσική σκυτάλη από το "Τραγούδι του Φθινοπώρου", στην όμορφη Κρεμμύδω (Ladies first...) και στον Πρίγκιπα Λεμόνη, που αποτελούν το κεντρικό πρωταγωνιστικό δίδυμο της εβδομάδας... for noisy kids, μ' ένα λατρεμένο τραγούδι, σε στίχους και μουσική του Γιώργου Σακελλαρίδη, με τη χαρακτηριστική φωνή του ίδιου, που αποτέλεσε το soundtrack του ομώνυμου βιβλίου του, που κυκλοφόρησε πρώτη φορά το 1998 (εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα) και δεύτερη το 2014 (εκδόσεις Polaris).
Με την επιπρόσθετη αφορμή της πρώτης θεατρικής εμφάνισης του Πρίγκιπα Λεμόνη και της όμορφης Κρεμμύδως -ως μια ευχάριστη σύμπτωση-, από το Θέατρο του Βορρά στη Θεσσαλονίκη, αρχή της περιοδείας σε Ελλάδα και Κύπρο, το Fairytales, ευτύχησε να βρει τον ίδιο τον πολυπράγμονα Γιώργο Σακελλαρίδη (Γιώργος Σακελλαρίδης: Blog Μουσικής Παιδαγωγικής) και να γυρίσουν μαζί το ρολόι του χρόνου στην πριγκιπική ζωή του Λεμόνη και της Κρεμμύδως, γιατί... "καρότα, υπασπιστές μου, δεν έχω άλλο πόνο, μονάχα αγαπώ..."
Αποκλειστική συνέντευξη του Γιώργου Σακελλαρίδη στο Fairytales και στο δημοσιογράφο Νίκο Κολίτση
Εξακολουθούν να είναι αγαπημένοι κι ευτυχισμένοι στο γάμο τους ο Πρίγκιπας Λεμόνης και η γυναίκα του, η όμορφη Κρεμμύδω; Aν, ναι, πώς το καταφέρνουν τόσα χρόνια μετά; Αν όχι, γιατί χώρισαν; Έχουν αποκτήσει παιδιά; Είναι λεμόνια ή κρεμμύδια;
Ο «ώριμος» πρίγκιπας Λεμόνης και η «ώριμη» Κρεμμύδω είναι μαζί και είναι ευτυχισμένοι γιατί μοιράζονται την αγάπη με όλους γύρω-τριγύρω. Γιατί όποιος ζει με αγάπη και την αισθάνεται βαθιά στηv ψυχή του, μόνο ευτυχισμένος μπορεί να είναι και ευτυχισμένοι οι άλλοι γύρω του… Τα παιδιά τους; Είναι τα λεμονοκρεμμυδάκια… Πόσα; Ας ρωτήσουμε τα παιδιά.
Από την πρώτη έκδοση του 1998 (Ελληνικά Γράμματα) στην επόμενη το 2014 (Polaris) και στη συνέχεια της ιστορίας το 2017. Tι έχει μεσολαβήσει και τι έχει αλλάξει (ή τι έχει παραμένει ίδιο) σε εσάς, τον Πρίγκιπα Λεμόνη και την όμορφη Κρεμμύδω;
Μεγαλώνοντας μας «κυριεύει» η αγάπη που, στη συνέχειά της, γίνεται πανανθρώπινη. Αυτό συνέβη στον πρίγκιπα Λεμόνη και την Κρεμμύδω.
Γιατί πήρε το μαγικό ραβδί ο Πρίγκιπας Λεμόνης το 2017, στη φυσική συνέχεια της ιστορίας; Θα παραμείνει… πριγκήπισσα η όμορφη Κρεμμύδω;
Ο πρίγκιπας Λεμόνης ήταν απ’ την αρχή καλόκαρδος. Μεγαλώνοντας, η καρδιά του «πλημμύρισε» από αγάπη. Κατάλαβε πως η αγάπη είναι μια τέχνη που μαθαίνεται και σε βάθος χρόνου εξασκήθηκε και εξασκείται σ’ αυτήν. «Το μαγικό ραβδί του πρίγκιπα Λεμόνη», λοιπόν, είναι η αγάπη που μοιάζει με γιατρικό στις δύσκολες στιγμές της ζωής. Όσο για την Κρεμμύδω, θα παραμείνει πριγκίπισσα στις καρδιές των παιδιών.
Ο Παρφές...
ένα παραμύθι για το σχολικό εκφοβισμό (Βullying)
έρχεται σύντομα...
Οι δύο εκδόσεις του τραγουδιού στο διαδίκτυο, έχουν φτάσει σχεδόν τα 3,3 εκ. προβολές από το 2012 μέχρι σήμερα, χωρίς να προσμετρώνται οι μεμονωμένες. Με το χέρι στην καρδιά, περιμένατε τέτοια καθολική απήχηση σε βάθος χρόνου; Πού οφείλεται; Μπορεί το τραγούδι, φυσική συνέχεια της ιστορίας, με το μαγικό ραβδί να ξεπεράσει το πρώτο hit single;
O πρίγκιπας Λεμόνης, ίσως, αγαπήθηκε από τα παιδιά μα και από τους μεγάλους, γιατί στην πραγματικότητα δεν είναι κανένας πρίγκιπας, «γόνος» βασιλικής οικογένειας. Είναι απλώς πρίγκιπας της αγάπης… Όταν γράφουμε κάτι και το τελειώνουμε, το αφήνουμε να «ταξιδέψει»… Έτσι έγινε κι εξακολουθεί να γίνεται, καθώς ο πρίγκιπας Λεμόνης «ζει», υπάρχει, εξελίσσεται. Εξού και το πρόσφατο βιβλίο, με τίτλο «Το μαγικό ραβδί του πρίγκιπα Λεμόνη», που όπως κι εσείς σημειώνετε στην ερώτηση σας, δεν είναι τίποτα άλλο από «φυσική εξέλιξη» ηλικιακής ωριμότητας.
Για πρώτη φορά, φέτος, ο πρίγκιπας Λεμόνης και η όμορφη Κρεμμύδω, ανεβαίνουν στη θεατρική σκηνή, μαζί με το «Θέατρο του Βορρά», για παραστάσεις στην Ελλάδα και την Κύπρο, αρχής γενομένης από τη Θεσσαλονίκη. Γιατί άργησε να συμβεί αυτό τόσα χρόνια; Τι προσδοκάτε απ’ όσους έχουν διαβάσει την ιστορία από το βιβλίο και την έχουν ακούσει, αλλά και απ’ όσους δεν έχουν κάνει τίποτα απ’ τα δύο;
Ο «πρίγκιπας Λεμόνης» για δέκα τουλάχιστον χρόνια δεν υπήρχε στα βιβλιοπωλεία! Κάναμε -κατά διαστήματα- προσπάθειες για να επανεκδοθεί, ώσπου «καταθέσαμε τα όπλα». Τότε ήταν που ήρθαν οι εκδόσεις «Polaris», το 2014, για να «ξαναζωντανέψουν» τον «πρίγκιπα Λεμόνη».
Ο «πρίγκιπας Λεμόνης», λοιπόν, για μεγάλο χρονικό διάστημα, «ζούσε» μόνο στα σχολεία και στο διαδίκτυο, με την αγάπη και το ενδιαφέρον κάποιων εκπαιδευτικών.
Όσο για τη θεατρική του απόδοση, που ήδη ξεκίνησε από το Θέατρο του Βορρά, θεωρούμε ότι είναι μια ευτυχής εξέλιξη. Οι προσδοκίες μας από το διάβασμα, το άκουσμα και τις δραματοποιήσεις του «πρίγκιπα Λεμόνη», έχουν να κάνουν με το «μπόλιασμα» παιδιών και μεγάλων με το «φως» και το «θαύμα» της αγάπης!
Ποια ήταν η αφορμή, η αιτία και η πηγή έμπνευσης της ιστορίας και των δύο πρωταγωνιστών της;
Πολύ εύστοχη κι αυτή η ερώτηση σας. Θα μείνει, όμως, αναπάντητη, προς το παρόν τουλάχιστον. Δεν ήρθε ακόμα η ώρα για να «αποκαλυφθεί» η πηγή της έμπνευσης της ιστορίας του «Πρίγκιπα Λεμόνη».
«Ο πρίγκιπας Λεμόνης» έχει συμπεριληφθεί στο ανθολόγιο παιδικών τραγουδιών των Δημοτικών Σχολείων της Κύπρου, από το 2014. Στην Ελλάδα γιατί δεν έχει συμβεί κάτι αντίστοιχο; Ποιο θα ήταν τ’ όνειρό σας αναφορικά με το παραμύθι και την εκπαίδευση;
Στα ανθολόγια τραγουδιών του Κυπριακού Δημοτικού Σχολείου βρίσκεται, εκτός από τον «Πρίγκιπα Λεμόνη» κι ένα ακόμα τραγούδι, «Το βιολί που ήθελε να γίνει κοντραμπάσο», γραμμένο τη δεκαετία του ’90.
Σε βιβλία του Ελληνικού Δημοτικού Σχολείου περιλαμβάνεται, επίσης, δικό μου μουσικοπαιδαγωγικό υλικό. Αναλυτικότερα:
-Στο βιβλίο μουσικής της Γ' τάξης, υπάρχει το τραγούδι με τίτλο «Το μπαλόνι».
-Σε βιβλίο της «Γλώσσας» της Β' Δημοτικού, συμπεριλαμβάνονται τα ποιήματα-τραγούδια, «Ο αστροναύτης» και «Σημαία μας ειρήνη».
-Σε βιβλίο της «Γλώσσας» της Ε' Δημοτικού, καταχωρήθηκε εργασία με θέμα την αρχαία ελληνική μουσική.
-Στο βιβλίο δασκάλου Α' τάξης των «Εικαστικών», υπάρχει προτροπή προς τους εκπαιδευτικούς να χρησιμοποιήσουν το τραγούδι, «Το κυνηγητό».
-Στο βιβλίο δασκάλου Γ' τάξης της «Ιστορίας», επίσης, υπάρχει προτροπή προς τους εκπαιδευτικούς να χρησιμοποιήσουν το εξαντλημένο βιβλίο, που γράψαμε σε συνεργασία με την Λουίζα Κουλά, με τίτλο: «Για του Ολύμπου τους Θεούς, τραγούδια, χρώματα, χορούς. (Οι εκπαιδευτικοί είναι καλό να γνωρίζουν πως έχουν αναρτηθεί στο διαδίκτυο όλα τα ποιήματα και οι ηχογραφήσεις αυτού του εξαντλημένου βιβλίου. Θα τα βρουν ανατρέχοντας στο: Γιώργος Σακελλαρίδης, Blog Μουσικής Παιδαγωγικής).
-Γενικότερα και σε άλλα βιβλία του Δημοτικού μας Σχολείου, γίνονται βιβλιογραφικές αναφορές στο μουσικοπαιδαγωγικό έργο μου.
-Επίσης, η εκπαιδευτική τηλεόραση της ΕΡΤ, από το 2002, έχει αποδώσει με κινούμενα σχέδια το μουσικό παραμύθι με τίτλο: «Ένα τρίγωνο στη χώρα των κύκλωn», που έχει ως θέμα του το Ρατσισμό (Αντιρατσιστική Παιδεία).
Η βασική θεματική της ιστορίας είναι η δύναμη της αγάπης. Παρ’ όλα αυτά, οι εκπαιδευτικοί σχολείων πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης, χρησιμοποιούν το τραγούδι, ως επί τo πλείστον, σε προγράμματα αγωγής υγείας, με πυρήνα την υγιεινή διατροφή. Πώς εκλογικεύεται αυτό; Νιώθετε ότι αποδυναμώνεται, μ’ αυτόν τον τρόπο, η πρόθεσή σας και ο σκοπός της ιστορίας;
Oι εκπαιδευτικοί μας μπορούν να δουλεύουν τον «Πρίγκιπα Λεμόνη» και για την Υγιεινή Διατροφή και για την αξία της αγάπης.
Στα βιβλία, «Ο πρίγκιπας Λεμόνης και η όμορφη Κρεμμύδω» και «Το μαγικό ραβδί του πρίγκιπα Λεμόνη» (το «μαγικό ραβδί» εδώ είναι η αγάπη), βλέπουμε τη γονεϊκή αγάπη να προηγείται κάθε μορφής αγάπης και να γίνεται η βάση της αυτοεκτίμησης του παιδιού. Επ’ ευκαιρία σημειώνουμε ότι το νόημα της αγάπης που περνάει στα παιδιά μέσα από τα δύο βιβλία του «πρίγκιπα Λεμόνη», έχει να κάνει με την τρυφερότητα, τη φιλικότητα, την καλοσύνη, το ταίριασμα, την αφοσίωση, την αποδοχή του διαφορετικού κι αυτή η αποδοχή του διαφορετικού είναι που οδηγεί στην πανανθρώπινη αγάπη.
Eίστε και μουσικός, μεταξύ άλλων. Η ενορχήστρωση του τραγουδιού, είναι λιτή, με τη συνοδεία ενός πιάνου (της Λ. Κουλά). Γιατί δεν τολμήσατε, σε δεύτερη έκδοση, μια πιο πλούσια ενορχήστρωση;
Αυτή η πιο «πλούσια» ενορχήστρωση ακούγεται ήδη στη Ρόδο από το τετραμελές μουσικοπαιδαγωγικό σχήμα που δημιουργήσαμε, τους «Παίζοντας με τη Μουσική». Σύντομα θα μπούμε για ηχογράφηση στο στούντιο…
Επιλέγετε να τραγουδήσετε εσείς και το κουπλέ της Κρεμμύδως, με μοναδικό τρόπο, σ’ έναν κόντρα ρόλο αποθέωση της διαφορετικότητας και της αποδοχής του άλλου. Τελικά, τόσα χρόνια μετά, με τη φωνή ποιου τραγουδιστή και ποιας τραγουδίστριας, θα μπορούσε να ερμηνευθεί το τραγούδι, σ’ ένα ανεπανάληπτο ντουέτο, αν μπορούσατε να διαλέξετε;
Όταν θα μπούμε στο στούντιο, η σοπράνο, από τους «Παίζοντας με τη Μουσική», θα δώσει μια νέα φωνητική και εκφραστική εκδοχή στην «Κρεμμύδω».
Το τραγούδι συγκεντρώνει και πολλούς haters στο διαδίκτυο (για παράδειγμα στη μία έκδοση 1,3 χιλ./2.9 χιλ. likes), γεγονός, πάντως, που δεν είναι εύκολο να ερμηνευθεί, αν αναλογιστεί κανείς ότι πρόκειται για ένα ευφάνταστο παιδικό τραγούδι. Τελικά μήπως έχετε πολλούς αντίζηλους «εχθρούς» ή αυτό είναι και ένα επιπρόσθετο μυστικό της επιτυχίας;
Είναι όμορφο να πορεύεται κανείς στο «δρόμο» της αγάπης, όπως ο «Πρίγκιπας Λεμόνης». Όπως κι εκείνος μπορούμε κι εμείς να συναντάμε τη λύτρωση και την ευτυχία μέσα στην αγάπη. Επομένως, δεν ψάχνουμε για εχθρούς. Κι όταν τους «συναντάμε», τους προσπερνάμε με ευγένεια. Όσο για τις προτιμήσεις στο διαδίκτυο, είναι αναγκαίο να σεβόμαστε την κάθε «θέση», ενώ την ίδια ώρα θα παραμένουμε δημιουργικοί, αποφεύγοντας κάθε σκέψη μιμητισμού για λόγους «μόδας» ή για να «αρέσουμε».
Ευχαριστώ πολύ που μου δώσατε τη δυνατότητα να εκφραστώ μέσα απ’ αυτή τη συνέντευξη.
Ο πρίγκιπας Λεμόνης και η όμορφη Κρεμμύδω
εικονογράφηση: Σοφία Φόρτωμα
Eλληνικά Γράμματα 1998
Επανέκδοση: Polaris 2014
Εικονογράφηση: Φωτεινή Στεφανίδη
Επανέκδοση: Polaris 2014
Εικονογράφηση: Φωτεινή Στεφανίδη
Στίχοι και Μουσική : Γιώργος Σακελλαρίδης
Δημιουργία Βίντεο : Τζένη Σκόρδα από το mikrobiblio.weebly.com
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.